Antes que alguém lata sobre isso..

“Antes que alguém lata sobre isso.. ” uhaeuh.
Sim, sou estudante de música e sei muito bem o que é “a boa música”.
Bem, pra vocês que só gostam dos clássicos, eu não julgo, eu mesma amo, estou mostrando que nem toda música da Disney é ruim.
Claro que eu poderia por um Let it go, masok. uheauah
Aí vai a tradução, da letra, que é o cerne da música. Se vocês não conseguirem compreender isso, então são vocês que não entendem o que é “a boa música.”
Deixarei essa questão para depois. Tradução, interpretem:

Sem Você

Quando a multidão quer mais
Eu trago no trovão
Porque você atraiu a minha volta
E eu não vou embora
Você é o meu ponto, você é meu protetor
Você é o acorde perfeito
E eu vejo os nossos nomes juntos
Em cada outdoor

Nós estamos indo para o topo,
Nós vamos no final
Vamos fazer eles dizer” hey” e vamos continuar agitando
Oh

Não tem jeito
De eu fazer isso sem você
Fazer isso sem você,
Estar aqui sem você
Não é divertido quando você está fazendo isso sozinho
Com você é tipo, Uau
Sim, e eu sei
Eu,
Eu estou nesse sonho
Porque eu tenho você comigo
Não tem jeito
De eu fazer isso sem você
Fazer isso sem você,
Estar aqui sem você.

Entendam que músicas assim são para crianças e adolescentes, logo então, não tem linguagens rebuscadas.
Mas é uma bela música, considerando o tipo de sentimento que ela enfatiza, o que não é dificil perceber, afinal, é uma música para crianças. ;D

É isso, flws. :v

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s